Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the audioigniter domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/santasaorg/website.santasa.org/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/santasaorg/website.santasa.org/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the td-cloud-library domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/santasaorg/website.santasa.org/wp-includes/functions.php on line 6121
०००१ सरल संस्कृत अनुवाद अभ्यास - Santasa
Homeसंस्कृत सीखें०००१ सरल संस्कृत अनुवाद अभ्यास

०००१ सरल संस्कृत अनुवाद अभ्यास

समादरणीय महानुभावों आप को जानकर प्रसन्नता होवे कि आचार्य अखिलेश जी जो आदीपुर कच्छ गुजरात निवासी हैं ने विगत 5 से भी अधिक वर्षों से दैनन्दिन प्रयोग वाक्यों को सरल संस्कृत में अनुवाद कर विभिन्न अन्तर्जाल सामाजिक स्थलों पर प्रचार-प्रसार किया है, उनके इस प्रयास को समग्र रूप से एक ही स्थल पर उपलब्ध कराने का सौभाग्य मुझे ईश-कृपा से प्राप्त हो रहा है.. आशा है संस्कृत सीखने तथा सुसंस्कृत बनने और बनाने के हमारे अभियान में आप भी जुड़ेगे.. “आर्यवीर”

०१ संस्कृत वाक्याभ्यासः

अधुना अंजार-नगरे अस्मि ।
= अभी अंजार में हूँ ।

अत्र संस्कृत-वर्गः आरब्धः
= यहाँ संस्कृत वर्ग शुरू हुआ

अष्टदिनात्मकः संस्कृत-वर्गः अस्ति
आठ दिन का संस्कृत वर्ग है

प्रतिदिनं प्रातः संस्कृतं पाठयितुं गमिष्यामि ।
= प्रतिदिन सुबह संस्कृत पढ़ाने जाऊँगा

पञ्चाशत् छात्राः आगच्छन्ति ।
= पचास विद्यार्थी आते हैं

०२ संस्कृत वाक्याभ्यासः

सा शान्तला अस्ति ।
= वह शान्तला है

शान्तला वैद्या अस्ति ।
= शान्तला वैद्या है

सा अंजार नगरे निवसति ।
= वह अंजार नगर में रहती है

तस्यै संस्कृत भाषा रोचते ।
= उसे संस्कृत भाषा पसंद है

सा प्रतिदिनं संस्कृत-सम्भाषणस्य अभ्यासं करोति ।
= वह हररोज संस्कृत में बातचीत करने का अभ्यास करती है

अहं यत्किमपि पाठयामि …
= मैं जो भी पढ़ाता हूँ

तद् सर्वं टिप्पणीपुस्तिकायां लिखति।
= वह सब नोट बुक में लिखती है

तस्याः पुत्री अपि सम्यक् संस्कृतं वदति।
= उसकी बेटी भी सही से पढ़ती है

ओ३म्

०३ संस्कृत वाक्याभ्यासः

  • मम उपधानं कुत्र अस्ति ?
    = मेरी तकिया कहाँ है ?

** भवतः उपधानं पर्यंके एव अस्ति।
= आपकी तकिया पलंग पर ही है

  • एतद् न , रात्रौ भिन्नम् उपधानम् अस्ति ।
    = ये नहीं , रात को अलग तकिया थी ।

** भिन्नम् आसीत् !!!
= अलग थी !!!

** भवतः उपधानं न जानाति !!!
= आपकी तकिया नहीं जानते !!!

  • रात्रौ अहं मम उपधाने संस्कृत-वाक्यानि लिखितवान् ।
    = मैंने रात में मेरी तकिया पर संस्कृत वाक्य लिखे थे ।
  • तद् उपधानं कुत्र अस्ति ?
    = वो तकिया कहाँ है ?

** ओह , भवान् रात्रौ संस्कृते एव स्वप्नं पश्यति ।
= ओह , आप रात में संस्कृत में ही सपना देखते हैं

** संस्कृतस्य एव स्वप्नं पश्यति ।
= संस्कृत का ही सपना देखते हैं

** उपधाने कोsपि लिखति वा ?
= तकिया पर कोई लिखता है क्या ?

  • ओह , अहं स्वप्नं पश्यामि स्म !!!
    = ओह , मैं सपना देख रहा था !!!

ओ३म्

०४ संस्कृत वाक्याभ्यासः

सः माम् तस्य चित्राणि दर्शयति ।
= वह मुझे अपने चित्र दिखा रहा है

तस्य बाल्यकालस्य चित्राणि दर्शयति।
= उसकी बाल्यावस्था के चित्र दिखा रहा है

सः तदानीं लघु बालकः आसीत् ।
= वह तब छोटा बच्चा था ।

चित्रेषु सः सर्वेषाम् अङ्के अस्ति ।
= चित्रों में वह सबकी गोदी में है

एकस्मिन् चित्रे सः मातुः अङ्के अस्ति ।
= एक चित्र में वह माँ की गोदी में है

चित्रे सः पितुः अङ्के अस्ति ।
= चित्र में वह पिता की गोदी में है

सः पितामहस्य अङ्के अस्ति।
= वह दादाजी की गोदी में है

सः पितामह्याः अङ्के अस्ति।
= वह दादी जी की गोदी में है

सः मातामहस्य अङ्के अस्ति।
= वह नानाजी की गोदी में है

सः मातामह्याः अङ्के अस्ति ।
= वह नानीजी की गोदी में है

ओ३म्

०५ संस्कृत वाक्याभ्यासः

सर्वे छात्राः वाक्यानि लिखन्ति।
= सभी छात्र वाक्य लिख रहे हैं

मह्यं प्रेषयन्ति ।
= मुझे भेज रहे हैं ।

केचन छात्राः शुद्धं वाक्यं लिखन्ति ।
= कुछ छात्र शुध्द वाक्य लिख रहे हैं

केचन अशुद्धम् अपि लिखन्ति ।
= कुछ अशुद्ध भी लिखते हैं

दोषं निवारयामि तदा ….
दोष निवारण करता हूँ

छात्राः प्रसन्नाः भवन्ति ।
= छात्र खुश होते हैं

ते छात्राः पुनः लिखन्ति तदा ….
= वे छात्र फिर से लिखते हैं तब

शुद्धं लिखन्ति ।
= शुद्ध लिखते हैं

ते लेखनस्य अभ्यासं कुर्वन्ति ।
= वे लिखने का अभ्यास करते हैं

ते सम्भाषणस्य अपि अभ्यासं कुर्वन्ति
= वे बोलने का भी अभ्यास करते हैं

ओ३म्

०६ संस्कृत वाक्याभ्यासः

दीपायाः गृहे एकं पुस्तकम् अस्ति
= दीपा के घर एक पुस्तक है

पंकजस्य गृहे अपि एकमेव पुस्तकम् अस्ति।
= पंकज के घर भी एक ही पुस्तक है

दीपा एकमेव पुस्तकं पठति ।
= दीपा एक ही पुस्तक पढ़ती है

पंकजः अपि एकमेव पुस्तकं पठति ।
= पंकज भी एक ही पुस्तक पढ़ता है

द्वयोः गृहे यद् पुस्तकम् अस्ति ।
= दोनों के घर जो पुस्तक है

तद् पुस्तकं न अपितु ग्रन्थः अस्ति ।
= वह पुस्तक नहीं बल्कि ग्रन्थ है

दीपा सामवेदं पठति ।
= दीपा सामवेद पढ़ती है ।

सा अर्थसहितं सामवेदं पठति ।
= वह अर्थ के साथ सामवेद पढ़ती है

पंकजः यजुर्वेदं पठति ।
= पंकज यजुर्वेद पढ़ता है ।

सः अपि अर्थसहितं यजुर्वेदं पठति ।
= वह भी अर्थ के साथ यजुर्वेद पढ़ता है

ओ३म्

०७ संस्कृत वाक्याभ्यासः

सः गृहे नास्ति ।
= वह घर पर नहीं है ।

तस्य परिवारस्य सर्वे जनाः अपि गृहे न सन्ति।
= उसके परिवार के भी सभी जन घर पर नहीं हैं

सः कार्यालयं गतवान् अस्ति।
= वह ऑफिस गया है ।

तस्य भार्या चिकित्सालयं गतवती अस्ति।
= उसकी पत्नी चिकित्सालय गई है ।

तस्य भार्या चिकित्सालये परिचारिका अस्ति।
= उसकी पत्नी हॉस्पिटल में नर्स है ।

तस्य पुत्रः विद्यालयं गतवान् अस्ति।
= उसका बेटा स्कूल गया है ।

सः मध्याह्ने आगमिष्यति।
= वह दोपहर को आएगा।

तस्य पुत्री महाविद्यालयं गतवती अस्ति।
= उसकी बेटी कॉलेज गई है ।

सा अपि मध्याह्ने आगमिष्यति।
= वह भी दोपहर को आएगा।

सः सायंकाले गृहम् आगमिष्यति।
= वह शाम को घर आएगा

तस्य भार्या रात्रौ विलम्बेन आगमिष्यति।
= उसकी पत्नी रात को देर से आएगी ।

Must Read